Домашняя >> Заметки путешественника >> Едем в Израиль пробовать ликеры
 

Едем в Израиль пробовать ликеры
 
Ирина Комарова
 
Приятным бонусом к поездке в заповедник Нахаль Ааюн можно считать остановку в кибуце Амиад. Здесь имеется собственная винодельня, с результатами работы которой мы и собирались ознакомиться. Наш автобус въехал в ворота и остановился у небольшого деревянного дома – как я поняла, это бар, магазин и выставочный зал одновременно. В небольшом зале нас ждали несколько столиков и улыбчивый «завпроизводством». На иврите, он предложил нам занять места за столиками (Алекс переводил) и признался, что ни слова не знает по русски. После чего подмигнул и объявил: «Начинаем»! Мы зааплодировали, он раскланялся и снова перешел на иврит. Прежде всего, он объяснил, что называть производство винодельней, а его продукцию вином – нельзя, потому что по еврейской традиции, вином можно называть только то, что делается из винограда. В Амиаде же пускают в обработку все, что только попадается под руку, единственное исключение – виноград. Поэтому свою продукцию они называют ликерами, хотя в России есть более подходящее название, тут он, снова демонстрируя языковые способности, громко и четко произнес: «Наливка»!
А начиналось все так. В тот год был большой урожай киви. И когда все киббуцники наварили варенья, насушили, наделали компотов – в общем, когда они сделали из киви все, на что хватило их фантазии, оставалось еще очень много. Просто дать сгнить и выбросить, было, естественно, жалко. И вот один энтузиаст, знакомый с азами производства, предложил добавить дрожжей и сделать вино. Ну, не вино, конечно, по упомянутой выше причине, а, например, ликер. Почему бы и нет? С энтузиастом согласились и пустили все оставшиеся киви на ликер. Продукт получился очень удачный – душистый, сладкий и в меру крепкий. Бутылки разобрали по домам, о продаже в то время никто, естественно, и не думал. И никто сейчас не может объяснить, как одна из этих бутылок, в тот же год, попала в Новую Зеландию, на международный конкурс вин. Представляете, как были потрясены жители кибуца, когда вдруг выяснилось что их самодельный «Киви-Ликер» занял на этом конкурсе второе место! И разве не логично было, после этого, начать развивать в кибуце производство ликеров?
Сейчас в Амиаде производят 15 сортов, причем все только из продуктов, выращенных или произведенных в самом кибуце (исключение составляет только шоколад). Ликер делают из – тут «завпроизводством» снова перешел на русский: «Гранат, пасифлора, слива, черная смородина, сгущенка, горький шоколад…»
Лекция была достаточно короткой – на барной стойке уже стояли подносы с рюмочками, и слушателям не терпелось приступить к дегустации. Исключительно, из научного интереса, разумеется. Что ж, наши ожидания не были обмануты. Нам предложили попробовать сухое вино из граната (будем уж называть его так, как нам привычно), ликер из черной смородины, ликер – горький шоколад и ликер из сгущенки. Если кого-то интересует мое мнение, то мне больше всего понравилось вино из граната. Хотя смородиновый ликер был не менее приятен. Я уж не говорю, про ликеры из шоколада и сгущенки. Нет, действительно, поставить что-то на первое место я так и не сумела.
«Завпроизводством» окончательно перешел на русский, сопровождая каждую дегустационную рюмочку возгласами «Наливай!» и «На здоровье!». А поднимая рюмку с ликером из сгущенки, последнюю по списку, он объявил: «На посошок!», чем снова сорвал аплодисменты.
После «посошка», всем желающим было предложено пройти в ту часть помещения, которая служила магазином. При этом было упомянуто, что ликеры местного производства можно купить только здесь, в кибуце, ни в один магазин Израиля (и мира), эта продукция не поставляется. А если кто-то хочет дополнить свой погребок и традиционным виноградным вином – пожалуйста! Его, как уже было сказано, в Амиаде не производят, но закупают в других местах – для собственных нужд и для туристов.
И надо сказать, что большинство, возможностью привезти такой оригинальный сувенир, воспользовалось. А когда мы выходили, чтобы направиться к автобусу, в зал входила следующая группа экскурсантов, и «завпроизводством» встречал ее ослепительной улыбкой.

  

 
Автор статьи: Ирина Комарова
www.aramakonstantin.com
Погода от Метеоновы по г. Иерусалим Погода от Метеоновы по г. Тель-Авив
Погода от Метеоновы по г. Эйлат Погода от Метеоновы по г. Хайфа
Еврейские праздники